TeX Live 2013 on Scientific Linux 6.4
- Scientific Linux 6.4 (64 bit) に TeX Live 2013 をインストールした。CentOS 6.4 や Red Hat Enterprise Linux (RHEL) 6.4 でもほとんど同じ手順になるはず。(2014年1月にいろいろ間違っていたところを修正した。)
使用可能なコマンド
TeX Live 2013 とその他のプログラムをインストールし、Ghostscript (GS) の日本語の設定を行うと、以下のコマンドが使えた。いつの間にか TeX Live の日本語対応が進んでいたようだ。参考: TeX Live を使おう──Linux ユーザと Mac OS X ユーザのために── - なぜ TeX Live なのか
日本語と英語に対応しているコマンド |
||||
コマンド |
動作 |
使い方 |
入力ファイル |
出力ファイル |
platex |
TeX ファイルのコンパイル |
$ platex test.tex |
test.tex |
test.dvi |
dvipdfmx |
DVI から PDF ファイルを直接作成 |
$ dvipdfmx test.dvi |
test.dvi |
test.pdf |
dvipdf |
DVI から PDF ファイルを間接作成 |
$ dvipdf test.dvi |
test.dvi |
test.pdf |
dvips |
DVI から PS ファイルを作成 |
$ pdvips test.dvi |
test.dvi |
test.ps |
ps2pdf |
PS から PDF ファイルを作成 |
$ ps2pdf test.ps |
test.ps |
test.pdf |
pdf2ps |
PDF から PS ファイルを作成 |
$ pdf2ps test.pdf |
test.pdf |
test.ps |
pxdvi |
DVI ファイルビューワ |
$ pxdvi test.dvi |
test.dvi |
- |
evince |
PS/PDF ファイルビューワ |
$ evince test.ps |
test.ps |
- |
gv |
PS/PDF ファイルビューワ |
$ gv test.ps |
test.ps |
- |
acroread |
Adobe Reader |
$ acroread test.pdf |
test.pdf |
- |
gs |
Ghostscript インタプリタ |
$ gs test.ps |
test.ps |
misc. |
英語にのみ対応しているコマンド |
||||
コマンド |
動作 |
使い方 |
入力ファイル |
出力ファイル |
latex |
TeX ファイルのコンパイル |
$ latex test.tex |
test.tex |
test.dvi |
xdvi |
DVI ファイルビューワ |
$ xdvi test.dvi |
test.dvi |
- |
ここで、test.ps は PostScript (PS) ファイル、test.pdf は PDF (Portable Document Format) ファイル、 test.dvi は DVI(DeVice-Independent file format) ファイルを表す。
TeX Live 2013 のインストール方法
TeX Live 2013 は 2.4 GB のインストール用 ISO イメージ (texlive2013-20130530.iso) をダウンロードして、そこからインストールするか、2.8 MB のインストーラ (install-tl-unx.tar.gz) をダウンロードしてきて、インターネット越しにインストールするかを選べる。下記では、両方の方法について書いた。
- それぞれのファイルがある URL は以下の通り。
ファイル |
URL |
サイズ |
2.4 GB |
||
2.8 MB |
2014 年版がリリースされると、texlive2013-20130530.iso へのリンクは切れ、http://mirror.ctan.org/systems/texlive/Images/ には texlive2014-2014****.iso が置かれることになりそう。texlive2013-20130530.iso は ftp://tug.org/historic/systems/texlive/2013/ からダウンロード出来るようになるはず?
TeX Live 2013 インストール (ISO イメージ)
- TeX Live 2013 のインストール用 ISO イメージをダウンロードし、それを用いてインストールするには以下のような手順を踏めば良い。
- まず ISO イメージを保存するディレクトリ (どこでも良い) に移動し、wget コマンドで TeX Live 2013 の ISO イメージを近くのミラーサーバからダウンロードする。(mirror.ctan.org にアクセスすると、自動的に近くのサーバ(理研など)にリダイレクトされ、そこからダウンロードが開始される。) ファイルのサイズは 2.4 GB なので 1 MB/s で 40 分かかる。具体的なコマンドは以下の通り。
$ cd "ISO イメージを保存するディレクトリ" $ wget http://mirror.ctan.org/systems/texlive/Images/texlive2013-20130530.iso
- 同じディレクトリに、ISO イメージをマウントするディレクトリを作る。(他のディレクトリでも構わない。)ここでは texlive2013 というディレクトリを作った。
$ mkdir texlive2013
- ISO イメージのマウントとインストーラの実行には管理者権限が必要なので、su コマンドで root ユーザになる。
$ su パスワード: root のパスワードを打つ #
- ISO イメージとマウントディレクトリがあるかを確認したら、ISO イメージをマウント。
# ls texlive2013 texlive2013-20130530.iso # # mount -o loop -t iso9660 texlive2013-20130530.iso texlive2013
その後、ちゃんとマウントできたかを確認するため、ls コマンドなどで texlive2013 ディレクトリの中身を見る。 $ ls -lha texlive2013 の結果はこれ。
- マウントディレクトリ内の install-tl を実行。Enter command: に対して I を入力するとインストールがスタートする。速いPCだと 10分くらいでインストールできる。
# ./texlive2013/install-tl ... Enter command: I ...
端末に表示される内容はこれ
- インストール終了後、インストーラが出力したメッセージの最後を見ると、以下のように表示されている。このメッセージに従い PATH の設定をする。
... Add /usr/local/texlive/2013/texmf-dist/doc/man to MANPATH, if not dynamically found. Add /usr/local/texlive/2013/texmf-dist/doc/info to INFOPATH. Most importantly, add /usr/local/texlive/2013/bin/x86_64-linux to your PATH for current and future sessions. Welcome to TeX Live! Logfile: /usr/local/texlive/2013/install-tl.log
- bash を使っている場合、以下のようなコマンドを打てば設定できる。
$ echo '#' >> $HOME/.bashrc $ echo '# set PATHs for TeX Live 2013' >> $HOME/.bashrc $ echo 'export MANPATH=/usr/local/texlive/2013/texmf-dist/doc/:$MANPATH' >> $HOME/.bashrc $ echo 'export INFOPATH=/usr/local/texlive/2013/texmf-dist/doc/info:$INFOPATH' >> $HOME/.bashrc $ echo 'export PATH=/usr/local/texlive/2013/bin/x86_64-linux:$PATH' >> $HOME/.bashrc $ $ source $HOME/.bashrc
- 上では、echo コマンドの出力をリダイレクトし、$HOME/.bashrc の文末に PATH の設定を書き込んでいる(2014/01/02 MANPATH と INFOPATH が上書きされていたのを修正)。さらに、source コマンドで $HOME/.bashrc を有効にしている。ちなみに .bashrc ファイルはホームディレクトリにある隠しファイルで、bash が起動する度に実行されるシェルスクリプトである。'#' の後ろはコメントとみなされる。
- csh を使っている場合は書き方が違うので Google で調べる。
- 最後に platex がインストールされているか確認。試しに platex のバージョンを確認してみる。
$ platex -v
出力結果はこれ
- さらに、下記の pxdvi, gv, acroread コマンドのインストールと Ghostscript の日本語対応を行えば、大体のコマンドが使えるようになる。
TeX Live インストール (インターネット越し)
- TeX Live 2013 のインストーラをダウンロードし、インターネット越しにインストールするには以下のような手順を踏めば良い。
- まず TeX Live のインストーラを保存するディレクトリ (どこでも良い) に移動し、wget コマンドで近くのミラーサーバからインストーラをダウンロードする。 (mirror.ctan.org にアクセスすると、自動的に近くのサーバ(理研など)にリダイレクトされ、そこからダウンロードが開始される。) 10 秒程度でダウンロードが完了。
$ cd "インストーラを保存するディレクトリ" $ wget http://mirror.ctan.org/systems/texlive/tlnet/install-tl-unx.tar.gz
- install-tl-unix.tar.gz を展開し、install-tl-20130720 ディレクトリができたことを確認。
$ tar zxvf install-tl-unx.tar.gz $ ls install-tl-20130720 install-tl-unx.tar.gz
install-tl-20130720 ディレクトリの中身はこれ
- su コマンドで root ユーザになり、install-tl を実行。Enter command: に対して I を入力するとインストールがスタートする。
$ su パスワード: root のパスワードを打つ # # ./install-tl-20130720/install-tl ... Enter command: I ...
- どうやら、近くのサーバを自動的に選択し、そこからデータをダウンロードしているようだ。
- インストール終了後は、ISO イメージからのインストール (上記参照) と同じ手順となる。
TeX Live 2013 のアップデート
- TeX Live 2013 をアップデートするには、tlmgr (TeX Live package manager) コマンドを使えばよい。tlmgr コマンドは TeX Live 2013 のインストールと同時にインストールされるコマンドである。以下のコマンドですべてのパッケージをアップデートしている?
$ su パスワード: root のパスワードを打つ # # tlmgr update --all --self ...
TeX Live 2013 のアンインストール
- TeX Live 2013 をアンインストールは、tlmgr (TeX Live package manager) コマンドで出来る。以下のように、# tlmgr uninstall と打てば良い。削除して良いか聞かれるので y と答える。
$ su パスワード: root のパスワードを打つ # # tlmgr uninstall If you answer yes here the whole TeX Live installation will be removed! Remove TeX Live (y/N): y ...
pxdvi のインストール
基本的に tlmgr コマンドでインストールできる。リポジトリは http://www.tug.org/~preining/tlptexlive/ を選択する。ただし、TeX Live 2013 をインストールした場合、pxdvi の設定ファイルが間違ったディレクトリにインストールされるため、インストールを始める前に /usr/local/texlive/2013/ ディレクトリの texmf-dist に texmf からリンクをはる必要がある。インストールのコマンド例は以下の通り。
$ su password: ルートのパスワードを入力 # cd /usr/local/texlive/2013 # ディレクトリ移動 # ln -s texmf-dist texmf # リンク作成 # tlmgr --repository=http://www.tug.org/~preining/tlptexlive/ install pxdvi # インストール開始
参考: TeX Live を使おう──Linux ユーザと Mac OS X ユーザのために── - tlptexlive
gv のインストール
- EPEL (Extra Packages for Enterprise Linux) リポジトリから yum コマンドでインストール可能。まず、epel-release というリポジトリーパッケージをインストール後、gv のインストールをする。コマンド例は以下の通り。これで gv が使えるが、日本語 PS ファイルを見るときは Ghostscript の日本語対応(下記参照)をしている必要がある。
$ su password: ルートのパスワードを入力 # yum -y install epel-release # yum -y install gv
ただし CentOS の場合、yum で EPEL のリポジトリパッケージをインストールできないらしい(参考: CentOS 6.4 で texlive2013 環境を構築する際の参考ページ)。調べてみると、epel-release パッケージは Scientific Linux 6.4 に独自に追加されたパッケージのようだ。
Scientific Linux 6.4 のパッケージのリスト(RIKEN のミラー): http://ftp.riken.jp/Linux/scientific/6.4/x86_64/os/Packages/
CentOS 6.4 のパッケージのリスト(RIKEN のミラー): http://ftp.riken.jp/Linux/centos/6.4/os/x86_64/Packages/
Adobe Reader (acroread) のインストール
- 以下のコマンドでインストール可能。Adobe のリポジトリを追加した後、Adobe Reader の日本語版をインストールしている。
# su パスワード: root のパスワードを入力 # yum install adobe-release # yum install AdobeReader_jpn
- 途中でインストールするか否かを聞かれるので、y を入力すれば良い。
- インストール終了後、Adobe Reader を実行するには端末で $ acroread と打てば良い。
デスクトップの アプリケーション > オフィス > Adobe Reader 9 と辿っても実行可能。
Adobe Reader 実行時の警告が気になる場合は、以下のパッケージもインストールする。詳しくは ここを参照。
# su パスワード: root のパスワードを入力 # yum install gtk2-engines.i686 PackageKit-gtk-module.i686 libcanberra-gtk2.i686
ただし CentOS の場合、yum で Adobe のリポジトリパッケージをインストールできないようだ。CentOS 6.4 で texlive2013 環境を構築する際の参考ページ を参考にインストールする。
Ghostscript の日本語対応
- Scientific Linux 6.4 にインストールされている Ghostscript は日本語に関する設定をする必要がある。
参考 : myblog - ghostscript における日本語フォントの設定
- 上記ページの解説に従い、下記内容の /etc/ghostscript/cidfmap.ja というファイルを作成する。これで、日本語の PS や PDF ファイルが evince, gs で文字化けしなくなる。gv ではこの設定をしなくても、日本語 PDF ファイルが文字化けせずに見られた(フォントが埋め込まれている場合?)。
/IPAPMincho << /FileType /TrueType /Path (/usr/share/fonts/ipa-pmincho/ipamp.ttf) /CSI [(Japan1) 6] >> ; /IPAMincho << /FileType /TrueType /Path (/usr/share/fonts/ipa-mincho/ipam.ttf) /CSI [(Japan1) 6] >> ; /IPAGothic << /FileType /TrueType /Path (/usr/share/fonts/ipa-gothic/ipag.ttf) /CSI [(Japan1) 6] >> ; /VL-Gothic << /FileType /TrueType /Path (/usr/share/fonts/vlgothic/VL-PGothic-Regular.ttf) /CSI [(Japan1) 6] >> ; /VL-Gothic-Regular /VL-Gothic ; /VL-Gothic-JaH << /FileType /TrueType /Path (/usr/share/fonts/vlgothic/VL-PGothic-Regular.ttf) /CSI [(Japan1) 6] >> ; /VL-Gothic-Regular-JaH /VL-Gothic-JaH ; /Ryumin-Light /IPAMincho ; /Adobe-Japan1 /IPAGothic ; /Adobe-Japan2 /VL-Gothic-JaH ; /GothicBBB-Medium /IPAGothic ; /GothicBBB-Medium-H /IPAGothic ;
- ちなみに、インストール されている Ghostscript のバージョンは $ gs --help で確認可能。バージョン 8.70 がインストールされているようだ。
$ gs --help GPL Ghostscript 8.70 (2009-07-31) Copyright (C) 2009 Artifex Software, Inc. All rights reserved. Usage: gs [switches] [file1.ps file2.ps ...] ...
参考: コマンドがインストールされる/設定されるタイミング
|
Step 0 |
Step 1 |
Step 2 |
Step 3 |
|
コマンド |
Scientific Linux 6.4 |
TeX Live 2013 |
pxdvi, acroread, gv |
Ghostscript |
|
platex |
- |
J/E |
J/E |
J/E |
|
dvipdfmx |
- |
J/E |
J/E |
J/E |
|
dvips |
- |
J/E |
J/E |
J/E |
|
pxdvi |
- |
- |
J/E |
J/E |
|
acroread |
- |
- |
J/E |
J/E |
|
gv (for PS) |
- |
- |
E |
J/E |
|
gv (for PDF) |
- |
- |
E |
J/E |
|
evince (for PS) |
E |
E |
E |
J/E |
|
evince (for PDF) |
J/E |
J/E |
J/E |
J/E |
|
gs |
E |
E |
E |
J/E |
|
dvipdf |
X |
E |
E |
J/E |
|
ps2pdf |
E |
E |
E |
J/E |
|
pdf2ps |
E |
E |
E |
J/E |
|
latex |
- |
E |
E |
E |
|
xdvi |
- |
E |
E |
E |
|
凡例 |
- ただし、日本語フォントが埋め込まれている PS, PDF に対しては、gs コマンドの日本語設定が行われていなくても、gv, evince, gs, dvipdf, ps2pdf, pdf2ps コマンドは正しく動作するようである。
参考: コマンドのメモ
- コマンドに対するメモは以下の通り(間違いがあるかも)。
コマンド |
gs コマンド |
フォントの埋め込み |
備考 |
platex |
|
|
|
dvipdfmx |
|
行わない |
英語のフォントは埋め込んでいる? |
dvips |
|
行わない |
フォントを埋め込むことも出来る? |
pxdvi |
|
|
|
acroread |
|
|
|
gv (for PS) |
使用 |
|
PS を表示する際、gs を使う。 |
gv (for PDF) |
使用 |
|
PDF を表示する際、pdf2ps コマンドを |
evince (for PS) |
使用 |
|
PS を表示する際、gs を使う。 |
evince (for PDF) |
|
|
|
gs |
使用 |
行う? |
下記参照 |
dvipdf |
使用 |
行う |
dvips と ps2pdf を呼んでいる |
ps2pdf |
使用 |
行う |
gs のラッパー |
pdf2ps |
使用 |
行う |
gs のラッパー |
latex |
|
|
|
xdvi |
|
|
|
gs について
- 入力ファイルにフォントが埋め込まれていない場合、gs は設定に従いフォントを参照する。入力ファイルに日本語フォントが埋め込まれていない場合、gs の日本語の設定が正しくされていないと、エラーとなったり、出力結果が文字化けする。gs の出力ファイルには、設定に従ったフォントが埋め込まれる。入力ファイルにフォントが埋め込まれている場合、特に問題は起きないようだ。
参考: エラーなど
xdvi/pxdvi 実行時 のエラー
$ xdvi test.dvi xdvi-xaw: error while loading shared libraries: libXaw.so.7: cannot open shared object file: No such file or directory
対処
- 以下のコマンドで libXaw パッケージをインストールすれば良い。
$ su password: ルートのパスワードを入力 # yum -y install libXaw
xdvi/pxdvi 実行時 の警告
$ xdvi test.dvi Warning: Cannot convert string "-*-helvetica-medium-r-*-*-12-*-*-*-*-*-*" to type FontStruct Warning: Missing charsets in String to FontSet conversion Warning: Unable to load any usable fontset Warning: Cannot convert string "-*-helvetica-medium-r-*-*-10-*-*-*-*-*-*" to type FontStruct
対処
- ?
pxdvi 実行時のエラー
$ pxdvi test.dvi xdvi: Warning: Unable to find "pxdvi.cfg"! kpathsea: Running mktexpk --mfmode / --bdpi 600 --mag 1+0/600 --dpi 600 cmbx12 mktexpk: /home/koba/.texlive2013/texmf-var/fonts/pk/ljfour/public/cm/cmbx12.600pk already exists. ...
- TeX Live 2013 から、 /usr/local/texlive/2013/texmf ディレクトリがなくなり、/usr/local/texlive/2013/texmf-dist ディレクトリに変更になったようである。pxdvi の実行ファイルはこの変更に対応していないようで、/usr/local/texlive/2013/texmf/ls-R や、/usr/local/texlive/2013/texmf/xdvi/pxdvi.cfg を読み込もうとしているようである(?)。しかし ls-R は /usr/local/texlive/2013/texmf ディレクトリに作成されないため、/usr/local/texlive/2013/texmf/xdvi/pxdvi.cfg が読み込まれなくなっているようだ。TeX Live 2012 ならば問題ないようだ。
対処
- まず、tlmgr コマンドで pxdvi を削除したら、pxdvi のインストール時に作成された /usr/local/texlive/2013/texmf ディレクトリも削除する(元々このディレクトリは無かった)。その後、/usr/local/texlive/2013/texmf-dist へのリンクを texmf という名前で作り、pxdvi を再インストール。これで pxdvi が使えるようになる。具体的なコマンド例は以下の通り。
$ su password: ルートのパスワードを入力 # tlmgr remove pxdvi # cd /usr/local/texlive/2013 # rm texmf -rf # ln -s texmf-dist texmf # tlmgr --repository=http://www.tug.org/~preining/tlptexlive/ install pxdvi
dvipdf コマンドのエラー (TeX Live 2013 インストール前)
$ dvipdf test.dvi /usr/bin/dvipdf: line 47: exec: dvips: not found
対処
- dvips コマンドをインストールする。 TeX Live 2013 をインストールすれば、インストールされる。
gs コマンドの日本語フォントが埋め込まれていない PDF に対するエラー
$ gs test.pdf GPL Ghostscript 8.70 (2009-07-31) Copyright (C) 2009 Artifex Software, Inc. All rights reserved. This software comes with NO WARRANTY: see the file PUBLIC for details. Processing pages 1 through 8. Page 1 Can't find CID font "Ryumin-Light". Substituting CID font /Adobe-Japan1 for /Ryumin-Light, see doc/Use.htm#CIDFontSubstitution. The substitute CID font "Adobe-Japan1" is not provided either. Will exit with error. Error: /undefined in findresource Operand stack: --dict:5/14(L)-- F1 16.565 --dict:5/5(L)-- --dict:5/5(L)-- Ryumin-Light-Identity-H --dict:11/12(ro)(G)-- --nostringval-- CIDFontObject --dict:7/7(L)-- --dict:7/7(L)-- Adobe-Japan1 Execution stack: %interp_exit .runexec2 --nostringval-- --nostringval-- --nostringval-- 2 %stopped_push --nostringval-- --nostringval-- --nostringval-- false 1 %stopped_push 1862 1 3 %oparray_pop 1861 1 3 %oparray_pop 1845 1 3 %oparray_pop --nostringval-- --nostringval-- 2 1 8 --nostringval-- %for_pos_int_continue --nostringval-- --nostringval-- --nostringval-- --nostringval-- %array_continue --nostringval-- false 1 %stopped_push --nostringval-- %loop_continue --nostringval-- --nostringval-- --nostringval-- --nostringval-- --nostringval-- --nostringval-- %array_continue --nostringval-- --nostringval-- --nostringval-- --nostringval-- --nostringval-- %loop_continue Dictionary stack: --dict:1147/1684(ro)(G)-- --dict:1/20(G)-- --dict:75/200(L)-- --dict:75/200(L)-- --dict:106/127(ro)(G)-- --dict:285/300(ro)(G)-- --dict:22/25(L)-- --dict:4/6(L)-- --dict:21/40(L)-- --dict:6/15(L)-- Current allocation mode is local Last OS error: 2 GPL Ghostscript 8.70: Unrecoverable error, exit code 1
対処
- Ghostscript の日本語の設定を行うか、フォントを PDF に埋め込む。